快乐的苏提示您:看后求收藏(第48章 兵进耽罗,大宋天朝之裂变,快乐的苏,海棠文学),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
拂晓时分,薄薄的轻雾将博多港和周边的山峦半遮半掩起来,一阵清风徐徐吹过,港口方向隐隐传来一阵沉闷的船桨击水声,中间夹杂着几声窃窃低语,在空寂的水面上传出去很远很远。</p>
一艘高大的海船破雾而出,驶向辽阔的大海,待得海船越来越近,东方天际乍现的曙光驱散了薄雾,露出镌刻在船首的两个朱红大字“腾渊”,与此同时,隐藏在后面的七艘形制较小的兵舰也露出了真容——大宋民间与幕府联手打造的“盗马团”正式出动。</p>
舰队顺风顺水,很快越过壹岐岛,进入高丽海域,两个时辰之后,浩瀚的大海中间出现一个小小的黑点,在后甲板导航的日本舟师连忙到舱房向洪天泽和佐久间隆史报告:耽罗岛到了。</p>
一阵阵的海螺号角声唤醒了整支舰队,士兵、水手和武士纷纷从舱房内钻出来,在甲板上披挂整齐,准备登陆接战。</p>
洪天泽、亨利、刘黑塔、莺歌儿和佐久间隆史也都是顶盔掼甲,早早来到高踞水面的后甲板上,俯瞰前方。</p>
莺歌儿环顾左右,冷哼道:“这个小次郎,果然没上来。”</p>
佐久间隆史淡然道:“不用着急,他定然会准时出现的。”</p>
佐久间隆史学习汉文多年,缺少的只是使用的机会,朝夕相处之下,已然说的颇为顺畅,似乎是个难得一见的语言天才。</p>
面对众人的疑惑目光,佐久间隆史解释道:“武士们喜欢在战场之上加强自身的威势,故多用稀奇古怪的甲胄将人包裹起来,让敌人看不到真身,小次郎又习练过忍术,估计他可能要多些时间来披挂。”</p>
莺歌儿俯瞰下面的武士队伍,不禁摇头道:“对哦,这些武士都带了面具,好吓人啊!”</p>
听了莺歌儿的话,洪天泽等人这才把注意力转移到甲板上的那一百名日本武士身上。</p>
日本武士们披挂整齐,全都把自己浑身上下用铠甲头盔包裹的严严实实:脸部用造型夸张、诡异、可怕的面具罩住,背后插着各色旗帜,武器除了一长一短两把武士刀的标准配备之外,还个个身负长弓和箭囊,有的则拿了朴刀和长矛。</p>
武士队伍的后侧,是随船而来的洪府家丁,虽然衣甲鲜明,军容严整且铠甲和武器制式相同,可单就气势而言,颇为不如。</p>
洪天泽的目光落在武士身后大的异乎寻常的长弓,“佐久间大人,武士们用的长弓造型特异,是否有不同寻常之处?”</p>
佐久间点点头,“此弓名为大弓,长七尺三寸,以竹木为胎鱼鳔为胶复合而成,穿透力极强,五十步之内可破重甲,中者立毙。”</p>
莺歌儿道:“弓如此长大,定然能射的远,有了这些弓,便不怕蒙古骑兵的强弓了。”</p>
佐久间连连摇头,“大弓虽然看着长大,可实际上主要是为了近射,远射的话,便没有了杀伤力。”</p>
莺歌儿满脸疑惑:“奇怪!”</p>
洪天泽想了想,“亨利,日本大弓看起来比你的长弓还要长哦!要不要比比?”</p>
亨利凝神盯着大弓看了一会,“我的英格兰长弓射程远,穿透力强,利于袭远,一旦近射的话,杀伤力便骤降,作用与大弓截然相反。”</p>
洪天泽趁机说出心里的计较:“倘若搭配使用,取长补短,岂不是无懈可击?”</p>
佐久间和亨利闻言皆是一愣,没有出声。</p>
莺歌儿调皮地追问道:“那到底是比还是不比嘛?”</p>
亨利朝远处一指,“耽罗岛已至,上阵杀敌之时再比岂不更好?”</p>
本章未完,点击下一页继续阅读。