第八十三章 这不痛不痒的垃圾话也能管用?!
山海十八提示您:看后求收藏(第八十三章 这不痛不痒的垃圾话也能管用?!,玛丽的十九世纪[综名著],山海十八,海棠文学),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
热气球缓缓升空。</p>
12月30日, 天气晴朗。</p>
1869年的倒数第二天,风平浪静的大西洋上方出现了一只少见的球状物。</p>
高处不胜寒。</p>
冬季清晨,乘风飞行时体感尤为深刻。哪怕戴着羊皮手套, 但也能感到双手仿佛冻到发红。</p>
一只手作大吊篮,载着两个又饿又累的人, 偏偏又奇异地一脸精神抖擞。</p>
人站在吊篮中,目睹干瘪皱巴巴的一坨布被热气渐渐充盈, 鼓起来成为了一只超大号气球。这样的二手人工造物也敢与地球引力进行一番搏斗,还获胜飞向了天空。</p>
“在没有任何防护措的情况下远离地面,人飘于半空,我的心也不受理智控制地跟着悬了起来。它居然跳得很快, 真是一种神奇的感觉, 我也能会到了身体本能的反应。”</p>
玛丽仗着不会操作热气球,心安理得彻底不管飞行事宜。无事一身轻,她就顺其自然地欣赏起飞渡大西洋的风景。</p>
天, 万里无云。</p>
海, 碧波荡漾。</p>
耳畔的风, 带着一年将尽时的气味。</p>
是年尾寒风独有的刺骨阴冷,但居然也夹着一丝喜迎新年将至的欢畅。</p>
玛丽深呼吸, 与半空六七百米的空气无声交流着。</p>
“果然, 空中自由的风与地上那些混着马车泥土的味道不同, 它干净而纯粹。放眼望去, 蓝天碧海之间只有我们两个活物, 这就有点……”</p>
“这可真是太好了!”</p>
迈克罗夫特直接打断了接下去的话,瞪向悠哉恰意的某人。</p>
这位还有脸说心跳有点快是因为本能的紧张,眼下有半点高空恐慌的样子吗?</p>
分明是在享受刺激的快感,眼看就要因过于放松而说出不该说的话, 比如天地间只有两个活物有点寂寞。</p>
不,丝毫不寂寞。</p>
海天一色,天地间只有两个活物非常好。</p>
此刻丝毫不感觉生命的渺小,更没有一丝天地空茫的孤寂,反而必须直呼非常幸运。</p>
迈克罗夫特感谢冬日的寂寥,海鸟们早早南迁过冬,让热气球不至于遇到高空杀手。热气球不会被猛禽啄破,难道不好吗?</p>
“您说得对,太对了!”</p>
玛丽及时收回有点飘的思绪。哪怕不认为自身具备乌鸦嘴的力量,但还是要谨慎些,不能落到顺利逃出黑砂岛却造鸟类围殴的荒唐结局。</p>
接下来整整六个小时,热气球的吊篮上气氛高度和谐。</p>
玛丽没有发表天马行空的言论。迈克罗夫特在最喜欢的安静环境中,将他仅学习过一次的驾驶技术发挥到了极致。</p>
热气球顺应海风,非常顺利地朝着美国东海岸方向飞去。</p>
中午,13:33。</p>
两人的视野内终于不再是漫无边际的蓝,远处有了码头、船只、成排房屋的踪影。</p>
“罗曼夫人,您简直是我的堤喀。正如幸运女神堤喀,有您的存在就有逃出生天的希望。”</p>
玛丽不吝赞美,反正甜言蜜语又不费成本。说点好听的,指不定以后还要讨教热气球驾驶的速成方法。</p>
不过,前方的景色与预计中稍有了几分不同。</p>
这里不像是小城塞勒姆,港口的繁华与忙碌程度更像是一座大城市。</p>
“看样子,您直接把我们送回了波士顿。”</p>
玛丽觉得更满意了,在持续几天的高强度海岛跋涉与辛苦做工之后,回波士顿新家休息肯定比住旅店舒适。</p>
“现在只要重新寻找一处人少的平地着陆,相信那难不倒您。可以预计今天晚报的头条新闻,您势必会占据一席之地。”</p>
热气球降临塞勒姆小镇与飞跃波士顿,是完全不同的两种新闻热度。</p>
新年降至,女巫镇内较为冷清。</p>
即便有天降异物,围观人数完全不能和美国最热闹的城市之一波士顿相提并论。</p>
迈克罗夫特拽着控制绳的双手一僵,他从来都不需要登顶新闻榜首的热度。</p>
今天过后,罗曼夫人的名字终究会传遍美国。虽然利用得当,能制造灯下黑的掩盖真实身份奇效,但与他渴望的低调生活彻底背道而驰。</p>
“听您的语气,似乎很愉悦。”</p>
迈克罗夫特缓缓转头,看向哪壶不开提哪壶的某人。“难道您很期待在波士顿降落?”</p>
玛丽理所当然地点头,“死里逃生后直接回家睡一觉,肯定值得高兴。您不开心吗?以高超的驾驶技术,让我们体验了一回平顺的高空飞行,胜利就在前方。</p>
如果非要鸡蛋里挑骨头,就是您的驾驶术非常完美让飞行过程过于平稳。优雅安全地赏景是绰绰有余,但追求高空心跳加速的刺激难免不足。”</p>
这话九成是恭维。</p>
正常人谁没事在半空找刺激,平稳就是最好,否则和找死就没有区别。</p>
“原来如此。”</p>
迈克罗夫特敏锐地抓到到了重点,不愧是明顿先生,真是特别得很。</p>
回想飞行了一路,这位一开始差点脱口而出天中空荡荡没有鸟类一起玩耍很寂寞,接下来又认为降落波士顿更符合心意。</p>
最后,别以为他听不出真意,正常人是不会想要半空刺激,但明顿先生恐怕说了真心话。</p>
安全有余,刺激不足。</p>
迈克罗夫特牢牢记住了这句话。眼看距离波士顿海岸越来越近,选定了一处人烟稀少的沙滩地准备着陆。</p>
当热气球开始下降时,他忽然说到,“明顿先生,您说我是您的幸运女神,但请让我指正一点。尽管现在多以堤喀指代幸运,但堤喀本为命运女神,她喜欢随即选择好运或恶运送给人类。是给出幸运,或是给出厄运,全凭一时心情。”</p>
这话什么意思?</p>
本章未完,点击下一页继续阅读。