何处不天涯提示您:看后求收藏(第190章 好莱坞巨星的区别对待,巨星从兴风作浪开始,何处不天涯,海棠文学),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
<sript><sript>
“中文歌最吊的?”
莫雷读了下这条热搜,撇了撇嘴。
中文可是太难学了!
但他又不得不学。
现在可不比二三十年前,英文歌在华夏已经没那么有市场了。
二三十年前,a的中文译名还叫“美国”,他的一些前辈也没唱中文歌,单单凭着英文歌就在华夏市场卷走了大笔美金。
时过境迁,莫雷觉得自己没生在一个好时候。
别说华夏市场了,英文歌在美国本土的市场也在萎缩,因为人口比例的关系,拉美裔人口数量已经超越了白人的数量。
拉美裔人口第一语言永远是西班牙语,可不像那些华人愿意抛弃母语,直接拥抱英语。
在莫雷目前发行的单曲里,英文和西班牙文的数量是相近的,而如今又发了一首中文歌。
这家伙的语言天赋是可以的!
不过一切为了赚钱!
“如果这个国度里的华夏人,愿意像我自己国家的那些华裔愿意拥抱英文,崇拜英文就好了。也不用我这么辛苦地学中文了!”
想想那些前辈,莫雷的心里还是有点失落感。
不过为了讨好这个国度里数量庞大的歌迷群体,说一些违心的话是很正常的。
莫雷决定蹭一把这一条“中文歌最吊的!”热搜。
“中文歌和英文歌在我心里都是世界上最吊的音乐!”
他果断发了这一条微博。
起初,莫雷还犹豫着要不要再加一个“拉丁文歌”?
随即,他觉得这个举动有点画蛇添足。
微博是华夏的社交媒体,自己国家那边的网民会关注的本来就不多,那些拉丁裔群体更不多对微博感兴趣了,自己何必多此一举呢。
不过自己只写“中文歌是最吊的”来符合华夏的歌迷群体,也觉得有点假,毕竟英文是自己的母语。
你连自己母语都不尊重,一味拍其他语种的马屁,人家更不会尊重你了,觉得你数典忘祖。
至少莫雷和他的白人朋友,对着那些生活在本国的华裔热衷于英文,又排斥自己的母语,嘴上不说,心里是非常瞧不上的。
他更尊重那些拉丁裔,所以为了讨好那些群体会发行拉丁文歌曲,而发中文歌是为了华夏市场,而不是为了本国的那些华裔,这是本质区别。
果然,莫雷的策略是正确的。
他发了“中文歌和英文歌在我心里都是世界上最吊的音乐”,华夏的歌迷群体大多非常理性,对他也是夸赞居多。
毕竟莫雷的母语是英语,所以拿英文歌和中文歌并列,不会引起大家的反感。
不过在他收到的众多私信里,有一条是这么写的你好,亲爱的莫雷,我是ab,我觉得英文歌比中文歌吊多了!
ab?
对于这种舔狗,莫雷在自己国家见多了!
他嘴角不屑地笑了笑,直接忽略了这条信息,又看到了下一条私信你好,莫雷,因为你的关系,我第一次听了英文歌。很棒,我觉得英文歌和中文歌一样好听。
“这个肯定是华夏本土人!”
他确认信息后,马上回了一句谢谢你的支持,希望你也会喜欢我的中文单曲。中文和英文一样,都是这个世界上最美的语言!
本章未完,点击下一页继续阅读。