甲骨羽光提示您:看后求收藏(第153章 老头是个标题党,我是贝克汉姆,甲骨羽光,海棠文学),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
果然,考文垂队在比赛中表现得很顽强,纽卡在客场看起来很凶猛,但有威胁的机会并不多。
比赛进行到下半场,反而是考文垂队越踢越有信心,获得了几次有威胁的机会。
只可惜比赛临近尾声时,纽卡的莱斯费迪南德在禁区里拿球被对手绊倒,为客队获得了一个点球。
这个点球帮助他们获得了胜利。
但弗格森从慢动作中发现,纽卡的前锋在拿球前已经手球了,当值主裁判犹豫了一下还是坚持判罚点球。
看到这里,弗格森的嘴角上翘了,看了一场比赛,等的就是这一刻。
这下看看基冈这个老小子怎么应付。
第二天,大多数媒体都认为曼联完蛋了。
“落后领头羊分,曼联提前退出冠军争夺”。
“冠军属于强者,纽卡夺冠实至名归”。
“百因必有果,曼联痛失冠军,弗格森难辞其咎”。
在这些报道里,只有《太阳报》独树一帜,他们先是夸奖了贝克汉姆一番,然后为了表示公正,狠狠批了科尔一通,对于比赛内容只是一句带过。
看了那个叫尼克的编辑对科尔各种毒蛇,贝克汉姆不由地撇了撇嘴。
这哥们每次写文章都把自己带上,他到底想干嘛?
这是想把自己养肥了杀还是怎么回事?
当然,批科尔的不止《太阳报》一家媒体,大部分媒体都觉得科尔要为这个赛季付一部分责任。
尤其是尼克,说得那叫一个怂“他的状态起伏太厉害,也错过了太多的好机会。
他总是犹犹豫豫,举棋不定,过人缓慢,很多时候连队友送到嘴边的大饼都吃不好,他扭扭捏捏的就像个没真枪实弹过的雏一样,每次到了关键时刻都制冷不起来。
造成这种情况的原因无非有两种,第一是身体不行,第二是心理有病。
有问题就看病,有病就治病,发现自己有问题就配合治疗,别在这占着茅坑”
面对科尔,《太阳报》的第一毒舌再次让大家看到了自己的实力。
贝克汉姆觉得这样的评论有些过分,他有些同情科尔。
不过嘛,给他调整的时间确实不少,一名一流前锋为什么就是不进球呢?
不管怎么样,媒体的集体攻击对于科尔来说是一次极大的考验。
休息日结束的第一天,贝克汉姆来到训练基地,他远远就看到科尔正在和加里一起训练。
矮油,没看出来,这个三棒子打不出一个屁的家伙还挺有韧性。
嗯,这才是男人嘛!
另一件事就比较搞笑了,法国中卫普鲁尼埃看到媒体批评科尔的文字,连夜逃回了法国。
又是一个被英格兰吓跑的法国人
面对外界集体唱衰,弗格森是绝对不会坐以待毙的。
他在《卫报》的专栏上又发布了一片小作文。
文章的题目叫《有些胜利是时代的悲剧》。
嚯,没看出来,老头还是个标题党。
看到文章的题目,贝克汉姆迫不及待地看了下去。
<sript><sript>
<sript><sript>
。
本章未完,点击下一页继续阅读。