路易罗莎提示您:看后求收藏(第329章 统一度量衡,玛雅1441,路易罗莎,海棠文学),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
<sript><sript>
随着公历九月的到来,萧尔也知道该为旱季即将爆发的战争做好准备了。
他已经为神学院与科技部做了一个月的授课,传授那些他在穿越前所学习过的数学与自然科学知识。
虽然在穿越前,这些知识都不过是小学至初中的内容,但这些知识都是凝聚了古代至近现代千百年来无数哲学家、数学家和科学家的智慧的结晶,在现代社会已经成为所有人的常识。
但在当下还在青铜时代的玛雅社会之中,这些知识弥足珍贵,而萧尔也担心学生们也不太能在这样高强度的教学之中接收其中的大部分内容。
其中那十贤士屡屡用宗教内容质问萧尔乃至于抬杠,就令萧尔着实是哭笑不得,不得不保持耐心,以各种实操的方式使他们亲眼见证那些科学原理在现实生活中的表现。
几次下来,这批人终于心服口服,萧尔觉着骄傲的十贤士如今看他的眼光都多了几分敬畏。
就像他真的是受尽诸神启示的先知一般。
从知识与智慧的角度来说,受他教育的这一批人可谓是玛雅潘联盟内的精英知识分子,而十贤士作为神学院第一批元老级的人物,萧尔通过这样的方式取得他们的信任,想必在未来会有很大的裨益。
大概是出身不同的缘故,科技部众相对来说更为虚心,其中哈洛娜的悟性可以说是超乎萧尔想象,目前而言她就是他最好的学生。
凭借着这一个月来的授课,萧尔也终于可以畅快地使用一些穿越前他熟悉的概念,比如分数、小数、负数等数域,比如公尺(koh')和公斤(koh)等基本度量衡单位,比如固体、液体、气体物质三态……
之所以用“公尺”而不用“米”,原因在于“米”(i)的发音太简短,在玛雅语中容易歧义。
而全部使用音节“公”(ko-)来开头组成的词,也有利于提醒别人这是一个计量单位。
然而要使用这些计量单位,萧尔还是会遇到一堆困难——
“一公斤,相当于个火鸡蛋加在一起的重量……”萧尔如此跟学生们解释。
按照萧尔的“亲手”预估,一个火鸡蛋的质量大约克。
不能用整数个火鸡蛋来表示一公斤,确实让萧尔相当蛋疼。
为了让学生们感受一公斤的大约重量,萧尔找了六个比较标准的火鸡蛋,再加一个只有半个个头大的小火鸡蛋,用轻薄的棉布袋装起来,让学生们逐一用手提起来。
他自己也大概感觉感觉,应该正是穿越前感觉过的“两斤重”。
“所以,一个火鸡蛋就是分之一公斤重。”哈洛娜提着那袋火鸡蛋煞有介事地说道。
哈洛娜果然学得很快,这就把小数和分数结合起来用上了。
“可是,我们就算知道一个火鸡蛋和个火鸡蛋的重量,又如何知道其他东西的重量呢?”有人这样问道。
萧尔一时犯难,随后强打自信地说道“这就是科技部要做的事情了。”
没过几天,萧尔果然得到了一个简陋的秤。
这个天平式的秤使用木石制作,体形也大,而科技部的工匠们还当场制造出一个约一公斤的圆柱形砝码来。
按照萧尔的意思,用一袋个火鸡蛋很可能有误差,因而萧尔要求从一大批火鸡蛋中随机挑出个“标准体形”的火鸡蛋和个“半体形”的火鸡蛋,加上棉布麻袋,总重大概就是个火鸡蛋的重量。
如此几次下来,萧尔便得到了个不同重量的砝码。
随后他们再将砝码放到秤上逐一比大小,找出处于中间的那个。
经过这一番折腾之后,萧尔极为欣喜“看呐,这就是标准的一公斤!”
按照萧尔的指示,工匠们再继续制造出数十个等重的砝码,甚至要在大工场里制造出一个大秤,足以摆上二十个砝码而不会坏掉。
哈洛娜等人见万事俱备,便充满好奇地摆上各种事物,包括青铜剑、黑曜石大剑、羽冠、金属腰带等等等等……
“可是轻的东西就称不了。”哈洛娜不满地说道,“像这样的羽箭,书册,甚至萧尔你说的火鸡蛋,我们又该怎么称呀?”
萧尔也很无奈,“接下来,还是你们科技部的任务。”
本章未完,点击下一页继续阅读。