百里藏海提示您:看后求收藏(第六十二章 一城之主,史上最强修道士,百里藏海,海棠文学),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
墓主人会是谁呢?
是尼革维洛藏宝的主持者,还是尼革维洛城邦的城主?
不管如何,墓主人身份地位必然只高不低,盖勒一边想着,一边朝着靠内的黑色棺椁慢步走去。
“咦?老大,就这么走过去吗?那边的情况好像还没搞清楚吧?”
指了指位于石屋最里边的铜棺,焦森脸露些许不解以及惧怕之色,脚步迟迟不动。
不过很快焦森就尴尬地挠了挠头,因为盖勒没有搭理他。
一只澡盆大小的棺材,摆在盖勒身前数米处,和普通棺椁造型大同小异。
这方棺椁表面,足有手臂厚度的铜浆,看上去应该是之前被加热成浆糊状,被人浇灌上去的,待冷却之后即变得异常坚固。
寻常人等千辛万苦走到这间石屋,拿着这层铜皮,也根本没有办法。
可对于像盖勒这样的修道士来说,这些常人眼中的困难,在他们看来却不足挂齿。
圣力灌注的双目,可以清晰看见,在铜水上,雕刻摹写了一些古怪奇异扭曲的字符,有的字样很像希伯来文中的某些字体,但有的又根本不相似。
还有的字看起来像正三角形,有的像加减符号,有的像正圆形,好像什么图形符号都有,齐齐整整地书写排列在铜层上,一行一行的,密密麻麻布满,棺椁五个面的表层,看得盖勒脑袋一阵晕乎乎的。
这可能是尼革维洛特有的文字,与希伯来文不同,书写方式还有字符架构完全大相径庭。
盖勒虽对自己母语算不上极为精通,但简单分辨还是没问题的,所以第一眼,他就能认定,棺椁上的绝不是希伯来文,而是另一未知语种。
“焦森,看一看,你认识这些字体符号吗?”
壮起胆子,焦森凑上前仔细端详,过了半会儿,也只得憨憨地摇摇头。
“老大,这你可为难我了,你都不认识,我怎么会认识?我在修道院上课,都不怎么听讲的,导师们讲了什么,我都不知道。”
想起之前在修道院课程上鬼混的那些日子,焦森不由得一阵悔恨,现在只巴不得长出七八个脑袋,努力把导师上课课程内容回想起来,大概,也许,可能,导师们曾经讲授过这些语言知识。
“这是尼革维洛的巴斯克语,是一种极小的小语言,属于乌戈尔语系分支,你们不知也很正常。”
赫诺洛司深沉厚重的声线,在盖勒意识之中响起,他音量一下子上升好几个分贝,浮夸地说,“就让全知全能的本圣,来为你们解答吧!”
“那就劳烦您了。”
本章未完,点击下一页继续阅读。