帝鸽鸽提示您:看后求收藏(EP.24 龙血传承中的一页,霍格沃茨行商记,帝鸽鸽,海棠文学),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
一开始,海格并没有把尼尔说的话放在心上,在禁林里夜行和全家人周末去自然公园野餐可不是同一回事,而这个年纪的孩子最常干的两件蠢事就是吹嘘和逞能……好吧,其实应该是三件,依次是吹嘘、逞能和在床底下偷偷养杀人怪物。
不过这和目前的情况之间没什么关系,重点在于,海格不会相信一个十一岁的半大孩子有能力在巡逻中跟上自己的步子,而他越晚认识到这一点,留给自己的麻烦就越多。
然而没过多久海格便发现,他产生了一个令人惊喜的误算。
“我喜欢这地方。”
跟在他身后的尼尔喃喃道。大概是考虑到了惊动林中居民的风险吧,声音放得很低,几乎快要被两人踩过地上的枯叶时发出的声响压过去了。
“最重要的是土壤特别肥沃,我在英国还从来没有见过这样好的土地,简直就像是吃饱了……哦,好吧,我什么都没说,我的意思是,我什么也不知道。”
但他好像出现了某种相当严重的误会。
倘若海格是个多少有些细腻心思的人,一定会注意到这个不好的兆头并加以应对,以免霍格沃茨在国际友人心目中的形象朝着不可挽救的方向疯狂滑坡,不过他之所以能深得校长的信赖,就是因为他从来不会琢磨这些复杂深入的东西。
从他们进入禁林到现在已经过去了将近一个小时,普通的学生到这个时候,早就已经开始气喘吁吁了,甚至于在土坑边缘一脚踩空、或者被露出地面的树根绊倒,把自己搞得浑身是伤,让海格不得不中断巡逻把人送去医务室的人也不在少数,但这小子看上去却依然很精神。
而除了惊人的体能之外,他于丛林之中闲庭信步的技巧也可圈可点,他的脚步既轻又柔软,让人不禁联想到那些慵懒的大型猫科动物掠食者,途径各种障碍时也走得十分平稳。海格因为担心,目光偶尔会瞟向他手中那个半人高的提灯,随后惊讶地发现里面的灯火居然几乎没有晃动的迹象。
“你确实很熟悉森林。”
“确切点说,是山林。相比之下,这里的路要好走多了,至少不必担心一不留神一脚踩塌了乱石堆导致自己滚落山崖的意外发生。”他不置可否地耸了耸肩,“正因为如此,不好好利用这里的土地种植点什么就太可惜了,您不这样认为吗,教授先生?”
“我不是教授。”海格诚惶诚恐地纠正道。
“都一样。”尼尔截口说道,“‘doctor’这个词在英语里既可以表示医生又可以表示博士;日本人把教师、医师和政客都统一称作‘先生’;在我的家乡,很多人如果不知道该怎么称呼陌生对象,都会用‘老师’暂时替代——这里没有别人,我这样称呼也不过是为了方便把对别人的称谓统一起来,所以您也不必太放在心上,大大方方地承认了就好,教授先生。”
海格挠了挠头。他略微有些被绕糊涂了,感觉自己好像稀里糊涂地就承认了某种十分荒唐的结论。但即便在这时,毫无价值的冗余情报依然在经对方之后源源不断地灌入自己脑中,让海格分不出心来回忆对方究竟是用什么因果关系说服自己的。
“这片林子里的生物是您饲养的吗?”
为了让“违反校规的学生”不要忘记自己是在受罚,一直克制着不要对他们表现得太亲切的海格终于还是没有忍住上了钩——他对自己心目中“可爱小动物”的定义与一般人存在严重差异的事实抱有极其微弱的自觉,认为这种分歧虽然客观存在,但却是可以通过培养对方的兴趣来弥合的,因此格外珍惜拉拢别人的机会。
“不全是。禁林里的大多数动物都跟我挺亲近的,但也有些家伙不喜欢人类接近他们的领地……哼,别提那群驴子的事情了,你喜欢动物吗?”
尼尔慎重地斟酌了一下,这才点点头:“好吧……老实说,‘喜欢动物’这个概念有些太空泛了,每个人对不同动物的好感,以及‘喜爱’的具体方式都各不相同,其中一些甚至,呃,我们就说是‘不太为普世道德所接受’吧……但对我而言,是的,总体上我是喜欢动物的,美丽的和值钱的,哪种都行。”
本章未完,点击下一页继续阅读。