员在提示您:看后求收藏(第288章 沙俄就是日本,日本就是沙俄!,英伦文豪,员在,海棠文学),接着再看更方便。

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

第289章沙俄就是日本,日本就是沙俄!

横滨。

这是一座距离东京极近的城市,

蒸汽火车穿过隧道、驶过桥梁,花费三个小时就能抵达。

也正因如此,横滨的建设比较繁华。

《新民丛报》报馆内,

梁启超站在窗边,看着外面的街景。

已经过了黄昏时分,横滨的夜渐渐降临,

海风从窗缝中吹进屋,拂过脸颊,带来一丝凉意。

说是报馆,其实只是办公室,

《新民丛报》开办没多久,印刷都得委托其它报社。

这时,门被推开,

蒋国亮走进来,低声道:“任公,咱们的报纸卖得非常好,鹤卿拍来电报,说是极受欢迎呢~”

梁启超并不惊讶,

“当然会卖得好了。别忘了,谁是主笔。”

这话听着很狂,

但梁启超在当下的中国确实有此地位。

而且,他因为思想温和,主张保留皇帝的权力,受到了清廷中宪政派的欢迎,所以出版报纸刊物受到的阻挠不大,

何况办报的地点在日本横滨,也算是出口转内销。

梁启超真正担心的是,

“《蝇王》的呼声如何?”

蒋国亮摇摇头,

“暂时没……唉……我直说吧。《蝇王》是白话文章回体小说,目前只连载了两章,剧情还没展开,再加上以日本为背景,自然会被人认为嗦絮叨。”

梁启超皱眉,

本想说“愚不可及!”,但又觉得自己没那么说的立场。

因为他看过全文,知道《蝇王》是惊世骇俗之作,

对不知全貌的人则不能过于苛求。

蒋国亮叹气,

“《蝇王》无疑是极好的。只不过,大众能看懂吗?”

梁启超不由得笑了,

“你说,读书人算是大众吗?”

“这……”

蒋国亮有点儿懵。

梁启超继续道:“《蝇王》是写给读书人看的。我可以预言,这部小说在普及启蒙思想上的作用会超出预期。它将来必定以‘中国第一部白话文小说’的名号被人反复提及。”

蒋国亮沉默,

过了片刻,还是没忍住,说道:“之前明明就有白话文小说了。”

梁启超笑着摆摆手,

“文言文和白话文中间夹了个叫‘白话文言’的东西。”

他想了想,举例说明:

“就说《水浒》和《三国演义》吧。前者偏向方言白话,从里面的骂人俚语便能看出;而后者则是半文言,文不甚深、言不甚俗,从对人物的称呼中可以窥见一二,比如‘操’指的是曹操,‘绍’指的是袁绍。而《蝇王》呢?有这种情况吗?”

蒋国亮沉吟,

正如对方所说,《蝇王》是彻彻底底的白话文写作,是颠覆性的。

他本就敬佩陆时,此时心中对陆时的景仰更是有如滔滔江水,连绵不绝,又有如黄河泛滥一发不可收拾。

两人聊着,忽然外面响起敲门声,

“开门!”

说的是日语。

梁启超不由得诧异,用询问的目光看向蒋国亮,

“你请了客人?”

蒋国亮也很懵,

“没有啊……我去开门?”

梁启超摇头,

“先等等。”

躲避追缉的那段日子,让他产生了一种野兽般的敏锐,本能地察觉到来者不善。

果然,不出所料,

听到屋里没人回应,外面的人恼了,

“八嘎!开门!”

砰――

门被踹了一脚。

梁启超这几年别的没学会,逃跑却是第一流,

只见他敏捷地撕扯窗帘,布匹发出碎裂的“滋啦滋啦”的声音。

蒋国亮:???

“任公,您这是……”

梁启超恼火,

“别在那儿发呆了!还不帮忙?”

蒋国亮“啊?”了一声,虽然不明就里,但还是上前搭把手,同时问道:“咱惹事儿了吗?”

梁启超很无奈,

“你怎么跟没经过事的顽童似的?咱越是不知道自己惹了什么事儿,越说明咱惹的事儿很大!说说你……唉……真是,怎么这么浅显的道理都不懂?!”

蒋国亮:“……”

好像懂了,但又好像没完全懂,

如懂。

两人正手忙脚乱,

结果,

砰――

身后又是闷响。

房内瞬间冲进了几个日本浪人。

为首的那人穿的和服,

他动作迅捷,眨眼便冲到了梁启超身边,双手如闪电般地抓住梁启超的双臂,随后轻轻一扭。

“嘶……”

本章未完,点击下一页继续阅读。

穿越小说小说相关阅读More+

大楚捉刀人

唐诗宋词

流放后,靠囤货空间娇养病弱首辅

纸落成烟

李辰安

堵上西楼

被退婚后,我诗仙的身份曝光了李辰安钟离若水

堵上西楼

李辰安钟离若水

堵上西楼

诸天:横推万界

平步庆云