星空者汉斯提示您:看后求收藏(第九十章 引渡绑匪拉塞凯?,消失的星舰,星空者汉斯,海棠文学),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
嗨,舒苒,
你好吗?赫兰敏好吗?
我想你。我希望能再见到你。希望你很快有时间见我。
英格马。
现在话已经说出口了,他只能等待回应。一开始他坐在屏幕旁,幻想着她会立刻回复。但经过十分钟后,屏幕仍然黑着,他渐渐明白他可能需要等待更长的时间。于是他站起来,开始在自己的宿舍里收拾一些东西。每次经过平板的屏幕时,他都会看一眼,愚蠢地希望她回复了。但他要是收到了消息,屏幕会立刻发出提示音通知他的。
于是他继续整理,他的宿舍逐渐变得像刚入住时那样整洁。愤怒也逐渐消退。随着时间的推移,他越来越平静。最后,他甚至期待着舒苒的回复。他肯定她的幽默会在回信中体现出来。然后他也很快能再次拥抱她。终于,解脱的信号声响起。他迅速冲向数据平板。只是一个简短的回答。
嗨,英格马,
赫兰敏好转了,但她还需要一些时间恢复清醒。
我也想你。
致以问候。舒苒
英格马震惊地看着这几行字。这就是全部吗?她没更多要说吗?三天没联系,只来这样一个无足轻重的回复?他说不出话来。愤怒再次涌上心头。他突然又像在发信息前那样生气了。甚至比之前更生气。要不是他之前给她发消息,现在就不会这样。他感觉自己像个傻瓜。难道他刚才不是被她牵着鼻子走了吗?他差点将平板扔向墙壁,绝不再陷入给她发消息的困境。
他怒气冲天,在宿舍里来回踱步。他勉强克制住自己,不让自己摧毁任何东西,也不让现在整洁的宿舍再次陷入混乱。
其实,他应该让她等一下。他已经向她表达了自己的思念,现在轮到她了。然而,他的愤怒如此强烈,他就是不愿意理智地做决定。他必须释放自己的挫折感。他必须再次回复她。
难道你没有一点时间吗?我们之间的一切对你来说一点意义都没有吗?难道对你来说赫兰敏比我重要吗?
英格马。
他怒视着平板,然后把它搁在一边,倚在沙发上。他盯着窗外的星星,思绪却全然在别处。这次他没等太久,就收到了回复。
你不公平。赫兰敏还不太好,她需要我。你以为你是谁,认为你可以指挥我?也许我们不见面几天也好。
舒苒。
“随你的便,”&nbp;英格马苦涩地想。但别以为你再想见我时我就有时间。你说得对,我算什么,竟然得随着你的调子跳舞。
英格马依然愤怒,将平板放在一边站了起来。他决定去健身房锻炼一下,通过器械来发泄愤怒。通常这样会有所帮助,但这一次他不太确定。她伤害了他,他不确定是否还想要她回来。
“船长,我想向您和您的船员对解救人质的帮助表示感谢。”
诺亚坐在参议员奥勒特的办公室里。参议员邀请他前来表示感谢。此外,参议员还想与船长商讨接下来该如何进行。最初,共和号的军官们打算更好地了解这里的两个居住的火星人。而奥勒特则希望将船员们更牢固地绑定到这个殖民地上。他并未放弃这个计划。
“不值一提,”&nbp;诺亚挥手道。“我听说特派使已经离开了。”
奥勒特皱起了眉头。显然事情进展得不如他所愿。“是的,他的船在六个小时前起飞了。”
“那么,他没有与参议院见面吗?”&nbp;诺亚推断道。
“没错,”&nbp;奥勒特迟疑地点头。“在您的人把他带回机场后,他就回到了自己的船上,再没有出来。他似乎还告诉其中一名警察,没有任何事物会让他再踏足这个星球。”&nbp;奥勒特不满地摇了摇头。“然后他与幸存的司机一起离开了。”
“没有任何解释吗?”&nbp;诺亚觉得这很奇怪。
参议员叹了口气。“有一个解释。他给我们发了一条视频消息。其中指责我们与绑架有关。他解释说,这次绑架和他的保镖之死将产生后果。此外,他仍在等待我们接受那项法令,这也是他来的原因。如果再次被拒绝,地球军队将入侵。而所有参议员都将被视为地球的叛徒。对我们来说,这是死刑。对这样的指控进行辩护是毫无希望的。”
奥勒特靠在椅子上,看起来像是不知道该怎么办了。是坚守自己的原则,从而冒着生命危险?还是选择安全的道路,背弃他迄今为止的一切?此外,他不仅需要为自己做出决定,还需要考虑到许多人的生命和安全取决于他和他的同事们的决定。
“可能大使只是在吓唬我们,”&nbp;诺亚小心地说。他不想被卷入这个事情中,但也不想完全抛弃奥勒特。这位参议员让他很有好感。也许部分原因是因为他们都处于相似的位置。奥勒特作为参议院主&nbp;席对殖民地负有责任,而诺亚对他的船员和整个失踪的宇宙负有责任。
“您是什么意思?”&nbp;奥勒特问道,他不太理解诺亚想表达什么。
“我是说,哈文德斯先生可能不会单独决定是否指责殖民地的绑架事件以及可能的后果。”
奥勒特回答“这倒是没错。但地球政府的成员都像哈文德斯先生一样。如果他向他们描述情况,他会以最符合他自身利益的方式来做。由于我们没有机会提出反驳,判决将是明确的。我们在地球上的盟友告诉我们,绑架事件已经引发了危机会议。虽然军方目前还没有发现可疑的行动,但这种情况可能很快改变。”
“那么,对于绑匪的陈述也不会被考虑在内了,”&nbp;诺亚说,更像是一种断定。共和号已经直接将绑匪交给了殖民地的警察。第三名受伤的绑匪在这里已经被关押。该由参议院决定是否将其引渡回地球。
“不会,”&nbp;奥勒特摇了摇头。“而且地球方面根本没有收到他们的陈述。我们目前还没有得到任何关于这些囚犯的消息。”
诺亚片刻后才意识到这个说法的重要性。“目前还没有?这意味着您并没有将绑匪引渡到地球?”
奥勒特忍不住露出了微笑。“尽管哈文德斯先生坚决要求如此,”他讽刺地说。“但不,我们没有引渡他们。他们是殖民者,他们在这里犯了罪。因此,他们将在这里接受审判。”
“按照地球的法律?”
奥勒特似乎想回避这个问题,但最终还是点了点头。“是的,这里也适用。我们受制于地球的司法管辖和法律。不过在这里,将会有一个公平的审判。在地球上则不一定。”
“最后将以死刑结束?”&nbp;诺亚深入追问。
“这由法官决定。我们对此没有影响力,”奥勒特强调,并表示他不想继续讨论这个问题。
诺亚静默片刻。“那么我可以告诉您更多信息。因为其中一名囚犯跟我们交谈过。拉塞凯。他是绑匪的头目。”他简要地报告了他从拉塞凯那里了解到的绑架过程。暂时没有提及疑似幕后策划者小野一郎。
奥勒特若有所思地点了点头。“这有一定的道理。我们应该接受那项法令,同时地球不应对殖民地采取任何行动。但这个计划依然是天真的,因为无论哈文德斯先生许下了什么承诺,地球永远不会遵守。”
“您的意思是,地球肯定会将绑架事件用来威胁报复?”&nbp;诺亚确认道。
“不仅仅是威胁。而这正是我们即将面临的情况。”
“那么我越来越不理解了,”船长喃喃自语。
“我从来就不理解为什么会有人做出这样的事情,”奥勒特生气地回答道。
诺亚摇了摇头。“不,我不是指那个。拉塞凯先生告诉我们,他在一个酒吧里从某人那里得到了绑架的想法。而且他认出了这个人,就是参议员小野一郎。”
奥勒特惊讶地瞪大了眼睛。“你相信他?”
“嗯,我觉得很奇怪,但他说的时候,给我感觉他说的是真话。我们的心理学家也有同样的印象。”
奥勒特咬紧牙关,愤怒地盯着桌子。持续了好几分钟。随着每一分钟的流逝,他的愤怒似乎越来越大。慢慢地,他的脸颊泛起了红色。
“我想你没有证据。只有这种陈述,”他勉强控制着情绪说道。
“是的。”
“这个撒谎、卑鄙的混蛋,”&nbp;奥勒特怒不可遏地喊道,他的手掌用震耳欲聋的声音砸在桌子上。如果这样让他痛了,他的愤怒也让他无法感觉到。
inf。inf
本章未完,点击下一页继续阅读。